- 2018-04-12
「spike」とはどういう意味?また何と読む?正解は「スパイク」と読むとの事。
先日メールをチェックしていると、ちょっと気になる英単語が気になりました。 「… search spike in …」 「spike」。。 スパイク、ですよね。 スパイク、と聞くと、ゴルフシューズやサッカーシューズなど、鋲(びょう)が付いている靴、また鋲のついたスパイクタイヤなどを思い出しますが、どういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「 […]
先日メールをチェックしていると、ちょっと気になる英単語が気になりました。 「… search spike in …」 「spike」。。 スパイク、ですよね。 スパイク、と聞くと、ゴルフシューズやサッカーシューズなど、鋲(びょう)が付いている靴、また鋲のついたスパイクタイヤなどを思い出しますが、どういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「 […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「魅力的なカリスマ性のある…」 「カリスマ」。。 ちょくちょく耳にする馴染みのあるカタカナ英語ですが、そもそもこの「カリスマ」とはどういう意味になるのでしょうか。 ちょっと気になったので早速調べてみました。 「カリスマ」とは英語では「charisma」と記述して、ギリシャ語で、愛情との意味の語句を語源とする語句になる […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「あそこから先はスキッドロウになって…」 「スキッドロウ」。。 確かアメリカのロックバンドの名前で聞いた事がありますが、この「スキッドロウ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気なったので、早速調べてみました。 「スキッドロウ」とは英語で「skid row」と記述して、日本語では「ドヤ街」と言われる、ホームレ […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「次はアンダーカバーから…」 「アンダーカバー」。。 下のカバー?金的??貞操帯?? なんとなく楽曲の名前なのかと理解しましたが、この「アンダーカバー」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「アンダーカバー」とは英語で「Under-cover」と記述して、前半の「under( […]
週末恒例車名の由来シリーズ。昨日に引き続き、本日もホンダの車で参ります。 本日はセダン、ホンダ・グレイスについて調べて参ります。 こちらもオフィシャルの情報によると以下のとおり。 「「GRACE」読み方は「グレイス」。 英語で「優美」「思いやり」を意味しています。セダンとして大切な人と過ごす時間を包み込む存在でありたい、そうした思いをこめています。」 こちらも重ねて調べてみると「GRACE(グレイ […]
週末恒例車名の由来シリーズ。本日は久しぶりにホンダの車で参ります。 昨今人気のSUVで、コンパクトサイズなホンダ・ベゼル(ヴェゼル)について調べて参ります。 オフィシャルの情報によると以下のとおり。 「英語で「カットした宝石の小さな面」を表す「Bezel」と、クルマを意味する「Vehicle」を掛けあわせた造語です。角度によって表情を変える宝石のように「多面的な魅力と価値を持つクルマ」という想いを […]
読書をしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が気になりました。 「人気のサスペンスドラマ…」 「サスペンス」。。 事件に巻き込まれる、事件を解決していく、といった内容のドラマや映画に対して使われる馴染みのあるカタカナ英語ですが、そもそもこの「サスペンス」とは、どういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「サスペンス」とは英語で「suspe […]
読書をしていると、またひとつ意味のハッキリしないカタカナ英語を目にしました。 「繁栄するアシュケナージの…」 「アシュケナージ」。。 まったく意味が分かりません。早速調べてみました。 「アシュケナージ」とはアルファベットで「Ashkenazi」と記述して、東ヨーロッパにルーツを持つユダヤ人の事を言うのだそうです。そもそもヘブライ語でドイツとの意味の語句で、主にドイツ出身のユダヤ人の事を […]