TAG

カタカナ英語

  • 2019-09-05

「サーキュレーター」とはどういう意味?英語で「circulator」と記述するとの事。

先日、友人と会話していると、ちょっと気になる電化製品の名称がありました。 「エアコンとサーキュレーターを併用するといいよ…」 サーキュレーター。。。 この「サーキュレーター」ってなんですか? その場では知ったかぶってやり過ごしましたが、ちょっと気になったので早速調べてみました。 「サーキュレーター」とは英語で「circulator」と記述して、丸、を意味する「circle(サークル)」 […]

  • 2019-09-04

「ハッシュタグ」の「ハッシュ」とはどういう意味?英語で「hash」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「ハッシュタグは…」 ハッシュ、、タグ。。 ハッシュ?? タグ、は、値札、フダ、といった意味になるのかと思いますが、前半の「ハッシュ」とはどういう意味になるのでしょか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ハッシュタグ」とは英語で「hashtag」と記述して、前半の「hash(ハッシュ)」で、調 […]

  • 2019-09-03

「プッシェイ(プッシーエィ)」とはどういう意味?英語で「appreciate」と記述するとの事。

移動中の車内で自力でスピードラーニング。密かに継続しております。 本日またひとつ耳に残る単語がありました。 「… プッシェィ …」 以前よりなんとなく耳に残る単語で、調べてみても答えにたどり着けなかった記憶がありますが、今回諦めずに、しつこく調べてみました。 今回もなかなか答えらしい情報にたどり着くのが大変でしたが、手を変え品を変え調べているうちに、なんとか答えにたどり着け […]

  • 2019-09-02

「グラスフェッド」とはどういう意味?英語で「grass fed」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「グラスフェッドのバターが…」 グラスフェッド。。。 バター、と言っていたので、製造方法か、原材料などに関連した語句になるのかと予想しましたが、この「グラスフェッド」とは、どういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「グラスフェッド」とは英語で「grass fed」と記述 […]

  • 2019-09-01

「シャラン」とはどういう意味?アルファベットで「Sharan」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。本日もフォルクスワーゲンの車で参ります。 本日はフォルクスワーゲンのミニバン、シャランについて調べて参ります。 「シャラン」とはアルファベットで「Sharan」と記述して、オフィシャル情報によると、以下のとおり。 —– ペルシャ語で「王族」をしめす “Shah” と “an” を組み合わせた造語 [ […]