TAG

カタカナ英語

  • 2020-09-13

「ドローバー」とはどういう意味?英語で「Drover」と記述するとの事。

今週はオーストラリアの自動車メーカー、ホールデン(Holden)の車を調べて参ります。 本日はホールデンの小型四駆、ホールデン・ドローバーを調べて参ります。 「ドローバー」とは英語で「Drover」と記述して、家畜を移動させる人、家畜の商人、などといった意味になるのだそうです。 スズキ・ジムニーの OEM で、1985年から1987年まで販売されていた模様でした。 なるほど。家畜の世話に関連する名 […]

  • 2020-09-12

「バリーナ」とはどういう意味?アルファベットで「Barina」と記述するとの事。

今週はオーストラリアのメーカー、Holden(ホールデン)の車を調べて参ります。 本日はホールデンのハッチバック、小型車。ホールデン・バリーナについて調べて参ります。 「バリーナ」とはアルファベットで「Barina」と記述する模様で、色々調べてみたのですがそのままの単語では見当たらず、独自の造語になるのかと解釈しました。 スズキ・カルタスの OEM で、1985年から販売が始まり、六代目が2018 […]

  • 2020-09-11

そもそも「BCG(ビーシージー)」とはどういう意味?フランス語で「Bacille de Calmette et Guérin」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「ビーシージーが効果があるのではと…」 びーしーじー。。。 BCG。。。?? 子供の頃にチクッとやられる、ハンコ注射などとも呼んでいた予防接種の注射になるかと思いますが、そもそもこの「BCG(ビーシージー)」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「BCG(ビーシージー) […]

  • 2020-09-10

「カール」とはどういう意味?ドイツ語で「kar」と記述するとの事。

テレビを見ていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「残雪のカールを超えて…」 かーる。。。 カール、と聞くと「それにつけてもおやつはカール」の、お菓子メーカー明治の、カールを思い出しますが、今回の「カール」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 今回のカールとは、ドイツ語で「kar」と記述して、雪や氷の影響で浸食しで […]

  • 2020-09-09

「ディープカシン」とはどういう意味?正しくは「リーパーカション」、英語で「Repercussion」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「… ディープカシン …」 Deep(ディープ)+@、の英単語になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ディープカシン」で調べてみると、全然まったく該当する単語が無く、とても難儀しましたが、カタカナ英語で正しくは「リーパーカション」 […]