ネットラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「ドラスティックで…」
この「ドラスティック」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「drastic(ドラスティック)」= 力技で一気に変える
「ドラスティック」とは英語で「drastic」と記述して、抜本的な変化、思い切った、極端な、過度な、などとの意味になるとの事。さらに調べてみると、良い意味でも悪い意味でも使われる語句で、力技で一気に変える、といったニュアンスの意味合いになるのだそうです。
なるほど!今回の場合は、ツルの一声で一気に変える、といった意味だったのかと解釈しました。
またひとつ勉強になりました。