MONTH

2018年5月

  • 2018-05-25

「インバウンド」とはどういう意味?英語で「inbound」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつ意味がはっきりしないカタカナ英語を耳にしました。 「やはり海外からのインバウンドを…」 「インバウンド」。。。 どこかで聞いた事があるような気もしますが、金融関連の専門用語か何かでしょうか?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「インバウンド」とは英語で「inbound」と記述して、入ってくる、本国行き、帰港の、などなどといった意味になるとの事 […]

  • 2018-05-25

そもそも「とばっちり」とはどういう意味?漢字で「迸り」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またまたちょっと気になる語句が耳に残りました。 「近くにいるとトバッチリうけるかも…」 「とばっちり」。。 巻き添えになる、といった意味なのはもちろん理解してますが、そもそもこの「とばっちり」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「とばっちり」とは漢字で「迸り」と記述して、巻き添えになる、災難に巻き込まれる、といった意味 […]

  • 2018-05-24

「ストラテジック」とはどういう意味?英語で「Strategic」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「ストラテジックな考え方で…」 「ストラテジック」。。。 仕事の方法に対する考え方、といった内容のお話だった模様で、なんとなく攻めのビジネス、といった意味になるのかとはイメージできたのですが、この「ストラテジック」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ストラテジッ […]

  • 2018-05-24

「下戸」とはなんと読む?またその意味は?正解は「げこ」と読むとの事。

昨日の「上戸(じょうご)」に関連して調べていると、またひとつちょっと気になる語句が目に止まりました。 「下戸」 「上戸(じょうご)」に対して、ゲゴ、でしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 結論から言うと、「下戸」とは「げこ」と読んで、お酒が飲めない人、飲めない体質の人の事を言うのだそうです。昨日の、上戸(じょうご)もあわせて関連している語句で、そもそも古い時代の家庭のランク分けの […]

  • 2018-05-23

「スクープアップ」とはどういう意味?英語で「scoop up」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「次のニュースをスクープアップします…」 「スクープアップ」。。 なんとなく、詳細を見る、といったニュアンスで使われているのかと理解しましたが、本来「スクープアップ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「スクープアップ」とは英語で「scoop up」と記述し […]