ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「切ないフレーズで…」
ふれーず。。。
今回の場合は、うたの歌詞との意味で使われていた模様でしたが、そもそもこの「フレーズ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
そもそも「フレーズ」とは英語で「phrase」と記述して、ギリシャ語で「話し方」との意味の語句に由来した英語で、言い回し、言葉遣い、語句、言葉、表現、ダンスや音楽などの一連のまとまり、などなどといった意味になるのだそうです。
なるほど。言葉遣い、語句、といった意味になるのですね。
本当に毎日が勉強です。またひとつ勉強になりました。