ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。
「来月開催のシンポジウムが…」
「シンポジウム」。。。
なんとなく講演会のようなイメージかと考えておりますが、そもそもこの「シンポジウム」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg]
「シンポジウム」とは英語で「Symposium」と記述して、討論会(とうろんかい)、または、複数の意見、論文を集めた書籍。論集。との意味になるとの事。そもそもギリシャ語を語源とする語句で、一緒に飲む、今でいうところの飲み会的な意味だったのだそうです。
なるほど。公開でひとつの問題に対して意見を出し合う、といったイメージになる模様ですね。
またひとつ勉強になりました。