ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。
「もう全然へっちゃらで…」
ヘッチャラ。。
全然なんともない、大丈夫、といった意味なのは分かりますが、そもそもこの「へっちゃら」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「へっちゃら」とは漢字で「平ちゃら」と記述されて「へいちゃら」と読まれていたとの事。平気(へいき)、容易(ようい)、簡単なさま、との意味の「平(へい)」の文字と、でたらめ、冗談、との意味を持つ、ちゃら、が合わさった語句で、そもそも「へいちゃら」と読まれていたものが「へっちゃら」に変化したとの事。
なるほど。平気(へいき)の平(へい)との意味で、へいちゃら、へっちゃら、だったのですね。
またひとつ勉強になりました。