小説を読んでいると、読めない語句に遭遇しました。
「滂沱の如く流れる涙に…」
「滂沱」??
なんとなく宗教用語っぽいニュアンスではありますが、どのような意味なのでしょうか?
全く分かりませんでしたので早速調べてみました。[myadgg]
「滂沱」とは「ぼうだ」と読み、意味としては、雨がたくさん降る様子や、涙がとめどなく流れる様、汗や水が激しく流れる様子、といったことなのだそうです。全く宗教関連の文言ではなかったようですね。
なるほど「とめどなく流れる涙に」と言っていたんですね。
最近私もめっきり涙腺が緩んでしまって、ちょっとした事ですぐに涙ぐんでしまうようになりました。「滂沱の如く」とまではいきませんでしたが。
#yaoyolog