読書をしているとまたひとつ、読みの分からない漢字に目が止まりました。
「見送る嫂の…」
嫂。。。???
この「女」に「臼(うす)」?「支」?に似た「叟」と記述する「嫂」とはなんと読むのでしょうか?
またその意味は??
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「女(おんなへん)」に「叟」と記述する「嫂」とは、音読みでは「ソウ」。訓読みでは、あによめ、と読んで、兄の妻、との意味になるのだそうです。
なるほど。お兄様のお嫁さんに見送られた、との意味だったのですね。
またひとつ勉強になりました。人生毎日が勉強です。