ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「ロラパルーザ」
この「ロラパルーザ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「Lollapalooza(ロラパルーザ)」= 素晴らしい、驚きの、極めつけ、異常な
「ロラパルーザ」とは英語で「Lollapalooza」と記述するアメリカのスラングで、素晴らしい、驚きの、極めつけ、異常な、などとの意味になるのだそうです。
なるほど。日本語でいうところの、ヤバい、クソスゲー、といった俗語、スラングになるのかと勝手に解釈しました。
本当に毎日が勉強です。またひとつ勉強になりました。