ネットラジオをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「リーキーガット」
この「リーキーガット」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Leaky Gut(リーキー・ガット)」= 漏れている胃腸
「リーキーガット」とは英語で「Leaky Gut」と記述して、漏れる、沁み込む、などとの意味の「Leak(リーク)」に「y」を付けて「Leaky(リーキー)」として、漏れやすい、水漏れしている、などとの意味になるとの事。続く「Gut(ガット)」とは、消化管、胃腸、内蔵、または、バイオリンの絃、ラケットのガット、釣り糸、などといった意味で、今回の場合は、胃腸を意味している模様。合わせて「Leaky Gut(リーキー・ガット)」としてそのまま直訳すると、漏れている胃腸、との意味になる模様でした。
なるほど!胃腸に関連する病名だったのですね。
またひとつ勉強になりました。毎日が勉強です。