「リプレイスメント」とはどういう意味?英語で「replacement」と記述するとの事。

ネットラジオをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。

「リプレイスメント」

この「リプレイスメント」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。

「replacement(リプレイスメント)」= 置き換え、代替品、交換、後任者

「リプレイスメント」とは英語で「replacement」と記述して、置き換え、代替品、交換、後任者、などとの意味になるのだそうです。

なるほど!今回は車関連のお話だったので、交換用の部品、といった意味だったのかと納得しました。
またひとつ勉強になりました。