ネットラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「株式会社マスターピース…」
会社名になる模様でしたが、この「マスターピース」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「masterpiece(マスターピース)」= 傑作、名作、最高傑作
「マスターピース」とはアルファベットで「masterpiece」と記述して、傑作、名作、最高傑作、などとの意味になるのだそうです。
なるほど!名人の一品、との意味で、そのような意味合いになるのですね!
またひとつ勉強になりました。