ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「次の曲は、プログレスです…」
プログレス。。
なんとなく耳馴染みのある語句ですが、そもそもこの「プログレス」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「プログレス」とは英語で「progress」と記述して、前進、経過、進歩、発展、などとの意味になるとの事。調べてみると、古いフランス語に由来している英語で、前に、との意味の「pro」と、歩く、との意味の「gress」との語句で構成しているのだそうです。
なるほど。音のイメージから、もっと攻撃的な意味かと勝手にイメージしていましたが、前進、発展、と、とても前向きでポジティブな意味だったのですね。
またひとつ勉強になりました。人生勉強の日々で御座います。