先日友人の会話を聞いていると、ちょっと聞き慣れないカタカナ英語を耳にしました。
「そのフリンジかわいいねー。」
「フリンジ」?
どういう意味なのでしょうか?
早速調べてみました。[myadgg]
「フリンジ」とは英語で「fringe」と記述して、意味としては、紐や糸を垂らした飾り、房飾り、または、周囲、周辺、過激派、極端論者、との意味になるのだそうです。服についての会話をしていたので、胸元に付いていた紐を垂らした飾りの事を言っていたのだなと理解できました。
プレスリーや錦野旦のステージ衣装で、袖から垂れ下がった長い紐の飾りを想像しましたが、あのヒラヒラがフリンジと呼ばれるのですね。
またひとつ勉強になりました。人生日々勉強ですね。