ネットラジオを聞いているとまたひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「… ファゾム …」
この「ファゾム」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Fathom(ファゾム)」= 水深を測る、理解する
「ファゾム」とは英語で「Fathom」と記述して、航海用の長さの単位のひとつで、1 fathom = 約1.8m になるのだそうです。また、水深を測る、との意味でもあり、転じて、理解する、見抜く、との意味でも使われるとの事でした。
なるほど!今回の場合は、理解する、といった意味で使われていいたのかと納得しました。
またひとつ勉強になりました。