ラジオを聴いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「昔、ノーザンライトスープレックスって技が…」
「ノーザン」。。
プロレスの技の名前かと思いますが、この「ノーザン」とはいったいどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「ノーザン」とは英語で「Northern」と記述して、北の、北向きの、北部地方の、といった意味で、「北(きた)」を意味する「north(ノース)」から派生している語句との事。ちなみに「northern lights(ノーザンライト)」を調べてみると、北極光、との意味らしいですが、いわゆるオーロラの事を言っているのだそうです。「スープレック」は「suplex」と記述され、レスリングで使われる投げ技の意味になるとの事。直訳すると、オーロラ投げ、といった意味になるでしょうか。
なるほど、またひとつ勉強になりました。
人生毎日が勉強ですね。