「チート行為」とはどういう意味?英語で「cheat」と記述するとの事。

ネットニュースを見ていると、ちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。

「チート行為が頻発している…」
「チート行為」??

「チート」と聞くと中華料理屋さんにある「チート(豚の胃)炒め」を連想してしまいますが。。
ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg]

この場合の「チート」とは英語で「Cheat」と記述して、騙す、イカサマ、不正行為、ペテン、を意味する文言なのだそうです。
調べてみるとゲーム関連の言葉になっているようで、不正にアイテムを入手したり、不正にレベルを上げる、などと言った不正な行為の事を指しているのだそうです。

なるほど、ようは「ズルしてる」って事ですね。
またひとつ勉強になりました。

LINK : 『孤独のグルメ』―「横浜市日ノ出町のチートとパタン」聖地巡礼 : NewsACT