ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「サーマルカメラを搭載した…」
さーまる。。。???
スマホか何かの紹介だった模様だったのですが、この「サーマル」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「サーマル」とは英語で「thermal」と記述して、熱、温度、温泉、保温性が高い、などといった意味になるとの事でした
。
なるほど。今回の場合は、色で温度が分かるカメラ、といった意味で使われていたのかと理解できました。
またひとつ勉強になりました。