先日テレビを見ている時に、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。
「互いの選手がエールを送っております。」
「エール」。。
何となく、励ましあう、応援しあう、といった意味かとは想像できるのですが、そもそも何語で、また本来はどういう意味なのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg]
「エール」とは英語で「yell」と記述して、声援、励まし、との意味なのだそうです。やはりイメージしていた通り、応援して激励する、といった意味なのだそうです。
また関連して、ビールの種類で「Ale」と記述して「エール」と読むものがあるとの事。そういえば聞いたことがありますね。
またひとつ勉強になりました。
人生日々勉強ですね。