引き続き移動中の車中等で自力でスピードラーニング継続中です。
本日またひとつ耳に残るカタカナ英語がありました。
「… エーボゥ …」
カタカナ英語で言えば、イーブル、になるでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「エーボゥ」と聞こえた語句は、英語で「Evil」と記述して、カタカナで記述する場合は、「イーブル」や「エビル」とされている模様です。邪悪、不道徳、悪事、不吉、不快、といった意味になるとの事。ちなみに「Evil one(イーブル・ワン)」とは、悪魔、魔王、との意味になるらしですが、「悪魔」は、「Devil(デビル)」とも言うので、今回の「Evil」の頭に「D」がついて「Devil」になるのかと気づきました。やはり関連している文言なのかと思いました。悪魔「Devil(デビル)」の「D」を取ると、邪悪「Evil(イーブル)」になる、と覚えておこうと思います。
またひとつ勉強になりました。
人生日々勉強ですね。