先日、仲間とお話をしていると、またひとつちょっと意味の分からない語句を耳にしました。
「ノリウエからノリシタまでびっしり草が生えてて…」
のりうえ、、のりした。。???
この「のりうえ」「のりした」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「のりうえ」「のりした」とは漢字で「法上」「法下」と記述する土木建築用語になる模様でした。まず、人工的に造成された斜面の事を「法面(のりめん)」というのだそうです。その「法面」上部のはじまりが「法上(のりうえ)」。最下部を「法下(のりした)」というとの事。また別の言い方で、「法上(のりうえ)」を「法頭(のりがしら)」。「法下(のりした)」を「法尻(のりじり)」とも呼ばれているのだとか。
なるほど。ご自宅の敷地内の斜面が草ボーボーだと言っていたのですね。
まだまだ理解の足りない語句がたくさんあります。またひとつ勉強になりました。