ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと意味のハッキリしない語句を耳にしました。
「チュウシンより御礼申し上げます…」
ちゅうしん。。。
中心???
お礼を言っているのはもちろん分かりますが、今回のこの「ちゅうしん」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
今回の「ちゅうしん」とは、どうやら漢字で「衷心」と記述して、心の底、本心、などといった意味になるとの事。今回の「衷心(ちゅうしん)」の前半の「衣」に「口」が付いた「衷(ちゅう)」の文字は、音読みでは「チュウ」。訓読みでは、うち、まこと、こころ、などと読んで、中、中心、下着、真心、などといった意味になるのだそうです。
なるほど。今回の場合は「中心」ではなく「衷心」と記述して、心の底からお礼を言う、といった意味になるのですね。
本日は昭和の日、衷心よりお祝い申し上げます。またひとつ勉強になりました。