ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になる語句を耳にしました。
「相手のゲンチをとる為に…」
げんち、、を、トル。。???
現地、、???
この「げんちをとる」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「げんちをとる」とは漢字で「言質を取る」と記述して、先頭の「言質(げんち)」とは、証拠となる言葉、との意味で、人質(ひとじち)のように、ことばじち、と読む事もあるとの事。「取る」と合わせて「言質を取る(げんちをとる)」として、後に証拠になるような発言を相手に言わせる、といった意味になるのだそうです。
また「言質(げんち)」を、「げんしつ」「げんしち」など読まれる事もあるようですが、これは間違いになるとの事。
なるほど。人質(ひとじち)ならぬ、言葉の人質で「言質(げんち)」になるのですね。
まだまだ理解の足りない語句がたくさんあります。またひとつ勉強になりました。