Tag Archives: フランス語

「ダンケルク」とはどういう意味?英語で「Dunkirk」、フランス語で「Dunkerque」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になる語句を耳にしました。 「ダンケルクの戦いを…」 「ダンケルク」。。 地名でしょうか?? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ダンケルク」とは英語で「Dunkir…

Read More »

「アベンシス」とはどういう意味?アルファベットで「AVENSIS」と記述するとの事。

週末恒例車名の由来シリーズ。今週はトヨタの車で調べてみたいと思います。 カタログの順番よりピックアップして、本日はトヨタ・アベンシスについて調べて参ります。 「アベンシス」とはアルファベットで「AVENSIS」と記述して…

Read More »

「ベロア」とはどういう意味?英語で「Velour」と記述するとの事。

ラジオを聞いているとちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「生地はベロア仕上げで…」 「ベロア」。。 衣料関連の話で、なんとなく耳にしたことがある生地の一種になるかと思いますが、コレってどういうものに…

Read More »

「バカボンド」は間違い?正解は「バガボンド」。そもそも「バガボンド」とはどういう意味?英語で「Vagabond」と記述するとの事。

友人との会話中に、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「バカボンドの連載、止まっているよね…」 「バカボンド」。。 スラムダンクなどで有名な井上雄彦さん作の大人気漫画ですね。若き宮本武蔵を題材にし…

Read More »

「ゼスト」とはどういう意味?英語で「ZEST」と記述するとの事。

週末恒例、車名の由来シリーズ。今週はホンダの車で行きたいと思います。 ちょっと間に友人が乗っていた軽自動車で「ゼスト」という車を思い出しました。 早速調べてみました。 「ゼスト」とは英語で「ZEST」と記述して、熱意、情…

Read More »

「ハーレクイン」とはどういう意味?英語で「Harlequin」と記述するとの事。

ラジオを聴いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「このハーレクインですが…」 「ハーレクイン」。。 どこかで耳にしたことのあるカタカナ英語ですが、どういった意味になるのでしょうか? ちょっ…

Read More »

そもそも「シュール」とはどういう意味?フランス語の「surréalisme(シュールレアリズム)」に由来しているとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「これはシュールですねー…」 「シュール」。。 なんとなく、意味が分からない、常識を外れた表現、といったイメージで理解しておりますが、そも…

Read More »

「ミラージュ」とはどういう意味?英語、またはフランス語で「MIRAGE」と記述するとの事。

週末恒例、車名の由来シリーズ。本日も昨日に引き続き三菱の車で参ります。 本日は三菱の小型車種、ハッチバックと言えばこれ。三菱・ミラージュについて調べてみたいと思います。 「ミラージュ」とは英語、またはフランス語で「MIR…

Read More »

「ピグモン」とはあの怪獣の事?フランス語で「PIGMENT」と記述するとの事。

テレビを見ていると、ちょっと気になる話題を目にしました。 「こちらのピグモンさんで…」 「ピグモン」。。 ウルトラマンに出てくあの怪獣の事が真っ先に思い出されますが、何か関連があるのでしょうか? ちょっと気に…

Read More »

「ランドグシャ」とはどういう意味?フランス語で「langue de chat」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「今回はランドグシャを…」 「ランドグシャ」。。 前後の話から、食べ物の何かかとは理解できるのですが。 ちょっと意味がはっきりしなかったので…

Read More »