Tag Archives: カタカナ英語

「プレジャー」とはどういう意味?自力でスピードラーニング中。

引き続き自力でスピードラーニング中です。 本日もまたひとつちょっと耳に残る単語がありました。 「… プレジャー …」 確か以前海外旅行に行った際、入国審査時に私の前の人が「プレジャー」と言っていて、観光の意味の「サイトシ…

Read More »

「クリティカル」とはどういう意味?自力でスピードラーニング中。

引き続き通勤中の車内で自力でスピードラーニング中です。 またひとつ耳に残る単語がありました。 「… クリティカル …」 「創造する」「作る」的な、「クリエイティブ」に近い意味でしょうか? 気になったのでちょっと調べてみま…

Read More »

「バイアス」とはどういう意味?「バイアスがかかる」とは?偏見、先入観との意味?

職場での話。 ちょっとした意見を交わしている最中の事。 「彼の意見はちょっとバイアスが強いよね。」 「バイアス」。。。 なんとなく聞き流しましたが意味が分かりません。 デスクに戻り、早速調べてみました。 「バイアス」とは…

Read More »

「ストラクチャー」とはどういう意味?自力でスピードラーニング中。

引き続き自力でスピードラーニング継続中です。 本日また一点、気になる文言が耳に残りました。 「… ストラクチャー …」 なんとなく建設関連な話題のようなイメージではあったのですが。 気になったので早速知らべてみました。 …

Read More »

「ラクトアイス」の「ラクト」とはどういう意味?

自宅で何気なくアイスクリームを食べておりましたが、パッケージに何やら気になる文言を発見。 「ラクトアイス」 「ラクト」?? そういえば無意識で見ておりましたがこの「ラクト」ってどういう意味なのでしょうか? ちょっと気にな…

Read More »

「ペインキラー(painkiller)」とはどういう意味?自力でスピードラーニング中。

日々通勤の車内でイングリッシュをパワープレイしております。 またひとつちょっと引っかかったワードがありました。 「… ペインキラー …」 ペインキラー。。 痛みの殺人犯?? ちょっと怖いですね。 気になったのだ早速調べて…

Read More »

「アンビアブル」とはどういう意味?「アン」でなくて「エンビアブル(エンヴィアブル)」で「enviable」と記述するとの事。自力でスピードラーニング中。

引き続き、通勤の車内で聞き続けてます。 本日また耳に残った語句がありました。 「… アンビアブル …」 信じられない、の「アンビリーバブル」に近い感じですが、どういった意味になるのでしょうか。 気…

Read More »

「シュプレキコール」は間違い?正解は「シュプレヒコール」との事。意味や語源は?

先日友人との会話内での事。 「それじゃあ皆で反対のシュプレキコールだ!」 「それって、【シュプレヒコール】の間違いじゃない?」 「え!!そーなの??」 と。 本当にそうなのでしょうか?? 本当なら数十年間間違えて使ってい…

Read More »