TAG

由来

  • 2016-04-07

「大丈夫(だいじょうぶ)」の語源とは?そもそも健康な男子との意味なのだそうです。

先日ふととある語句が気になりました。 「大丈夫」 「だいじょうぶ」。。 もちろん意味は分かりますが、そもそも「大丈夫」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速知らべてみました。 そもそもこの「大丈夫」とは中国から伝わった語句で、後半の「丈夫」とは男子の事を指し、特に大きく健康な男子には「大」を付けて「大丈夫」としていたのだそうです。使われているうちに、きっと健康な子が生まれ […]

  • 2016-03-31

「口車にのせる」の「口車(くちぐるま)」とはどういう意味?語源は?

ラジオを聴いていると、ちょっと気になる文言が耳に残りました。 「まさか口車にのるとは…」 「口車にのる」。。 騙される、といった意味なのはもちろん理解していますが、そもそもこの「口車(くちぐるま)」とはどういう意味になるのでしょうか。またその語源は? ちょっと気になったので早速知らべてみました。 「口車」の「車」とは、口が良く回る、といった事で車輪に例えて「車」という説。騙す事を「乗せ […]

  • 2016-03-22

「プレイガイド」とはどういう意味?「play-guide」と記述する和製英語との事。

ラジオを聴いてると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「チケットは各プレイガイドで…」 「プレイガイド」。。 チケットを取り扱うチケットぴあ、イープラス、ローソンチケット、といった各会社という事は理解していますが、なぜ「プレイガイド」と呼ばれるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「プレイガイド(play-guide)」とは和製英語で、 […]

  • 2016-03-17

「スタンドプレー(スタンドプレイ)」とはどういう意味?和製英語?英語では「grandstand play」と言うのだそうです。

ラジオを聴いていると、ちょっと意味の分からない和製英語?を耳にしました。 「面白くするにはスタンドプレーでもいいのよ…」 「スタンドプレー」。。 なんとなく耳にしたことはありますが、これってどういう意味になるのでしょうか? 早速調べてみました。[myadgg] 「スタンドプレー(スタンドプレイ)」とは、野球やバスケで観客の目を引くように行う行為なのだそうです。本来の目的とは違いスタンド […]

  • 2016-03-14

コッペパンの「コッペ」とはどういう意味?またその語源は?

先日家族でスーパーマーケットへ。今日のお昼はパンで良いねともろもろ選んでいる時の事、ちょっと気になるパンの名前が引っかかりました。 「ジャムとバターのコッペパン」 「こっぺぱん」。。 細長いパンに切れ目を入れて、バターやあんこ、焼きそばやコロッケなどを挟んで食べるあのパンの名前ですが、そもそもこの「コッペ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadg […]

  • 2016-03-11

「ろくでなし」の語源とは?また本当の意味は?漢字で「陸でなし」と記述するとの事。

ラジオを聴いているとちょっと気になる文言が耳に残りました。 「本当にロクデナシですねー」 「ろくでなし」。。 確か以前調べたような気もしましたが改めて調べてみました。[myadgg] まず先頭の「ろく」とは「陸」の事で、「陸」=「水平」「まっすぐ」との意味になるとの事。「陸ではない」と否定して、まっすぐじゃない、として、役に立たない者、呆けている者を指して使われるようになったのだそうです。 なるほ […]

  • 2016-03-10

「ざっくばらん」とはどういう意味?その語源とは?

ラジオを聞いているとちょっと気になる文言が耳に残りました。 「ざっくばらんに言うと…」 「ザックバラン」。。 裏表なく、隠し事なく、といったイメージかと考えておりますが、そもそもこの「ざっくばらん」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速知らべてみました。 ざっくばらんとは、気取らないで心をさらけ出す、といった意味で、心をザックリ割ってパラリと明かす、といった擬 […]

  • 2016-03-09

「蔑ろ」とは何と読む?またその意味は?正解は「ないがしろ」と読むとの事。

小説を読んでいると、ちょっと読みの分からない語句に目が止まりました。 「彼女に蔑ろにされ…」 「蔑ろ」? 「うつろ」じゃないですよね。。 まったく分からないので早速調べてみました。[myadgg] 「蔑ろ」とは「ないがしろ」と読むのだそうです。意味としては、無視する、軽視する、といった意味になる「ないがしろ」ですね。なるほど、どうやら片思いの彼女に軽視されている、といった意味で使われて […]