TAG

専門用語

  • 2018-10-31

「クォンタムリープ(ウォンタムリープ)」とはどういう意味?英語で「quantum leap」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつ、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「各地でウォンタムリープが起こっている…」 ウォンタムリープ。。。 まったく意味が変わりません。早速調べてみました。 「ウォンタムリープ」は「クォンタムリープ(クオンタムリープ)」とカタカナ英語で記述される模様で、英語で「quantum leap」と記述するとの事。日本語では「量子跳躍(りょうしちょうやく) […]

  • 2018-10-22

「子はかすがい」の「かすがい」とはどういう意味?漢字で「鎹」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「本当に子はかすがいなどと言いますので…」 カスガイ。。。 春日、井。。 なんとなく耳馴染みのあるこの「かすがい」ですが、そもそもどういう意味になるのでしょうか?地名か何かでしょうか?? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「子はかすがい」の「かすがい」とは漢字で「鎹」と記述して、そもそも木材を繋ぎ止める […]

  • 2018-10-11

「パンダハガー」とはどういう意味?英語で「panda hugger」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「彼らもパンダハガーと…」 パンダハガー。。。 政治関連の話だったのですが、この「パンダハガー」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「パンダハガー」とは英語で「panda hugger」と記述して、前半の「panda(パンダ)」とは、そのまま動物のパンダの事。後 […]

  • 2018-10-08

そもそも「MVP(エム・ブイ・ピー)」とはどういう意味?英語で「most valuable player(モースト・バリアブル・プレーヤー)」の略語になるとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「今週のエム・ブイ・ピーは…」 エム・ブイ・ピー。。MVP。。。 確か、スポーツ関連の優秀選手、といったイメージかと思いますが、そもそもこの「MVP(エム・ブイ・ピー)」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 [myadgg] そもそも「MVP(エム・ブイ・ピー)」 […]

  • 2018-10-04

「ディープステート」とはどういう意味?英語で「Deep State」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「裏で動いているディープステイトが…」 ディープステイト。。 深い、、ステイト。。 前後の話から、なんとなく闇の組織、といったイメージになるのかと思いますが、コレってどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「ディープステート」とは英語で「Deep State」と記述して […]