TAG

俗語

  • 2017-08-02

そもそも「ギャラ」とはどういう意味?その語源は?英語で「guarantee」と記述する「ギャランティー」の略との事。

ラジオを聴いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「そこそこギャラも良いので…」 「ぎゃら」。。 出演料、報酬、といった意味で使っているのは理解していますが、そもそもこの「ギャラ」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「ギャラ」とはそもそも「ギャランティー」と読む語句の略語との事。英語で「guarantee」 […]

  • 2017-08-01

唐辛子(とうがらし)の事をなぜ「鷹の爪(たかのつめ)」と言うのでしょうか?正解はその形に由来しているとの事。

先日、ちょっとしたお料理を作ろうと某有名レシピサイトを閲覧中に、ちょっと気になる語句に目が止まりました。 「塩・少々、鷹の爪・ひとかけ…」 「鷹の爪」。。。 もちろん、赤トウガラシの事なのは理解していますが、なぜ「鷹の爪(たかのつめ)」と言われるようになったのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 結論から言うと、形が鷹の爪と似ている、との理由で、日本 […]

  • 2017-07-31

「ひょうろくだま」とはどういう意味?またその語源とは?漢字で「表六玉」と記述するとの事。

テレビで時代物のドラマを見ていると、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「このヒョウロクダマがー!」 「ひょうろくだま」。。 以前から耳にした事はありますが、人を罵るあまり良くない意味の語句なのは理解していますが、そもそもこの「ひょうろくだま」とはどういう意味になるのでしょうか?またその語源は? ちょっと気になったので、早速調べてみました。[myadgg] 「ひょうろくだま」とは漢字で「表六玉 […]

  • 2017-06-27

そもそも「シュール」とはどういう意味?フランス語の「surréalisme(シュールレアリズム)」に由来しているとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「これはシュールですねー…」 「シュール」。。 なんとなく、意味が分からない、常識を外れた表現、といったイメージで理解しておりますが、そもそもこのシュールとは、いったいどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] そもそもこの「シュール」とは、フランス語の「surré […]

  • 2017-06-12

「アプレ娘」とはどういう意味?「アプレ」とはフランス語の「après-guerre(アプレゲール)」から由来しているとの事。

テレビを見ていると、ちょっと意味の分からない文言が耳に残りました。 「アプレ娘でね…」 「アプレむすめ」。。 まったく意味が分かりません。早速調べてみました。 「アプレ娘」の「アプレ」とは、フランス語の「après-guerre(アプレゲール)」から由来した俗語との事で、前半の「après(アプレ)」とは、「〇〇の後」との意味で、後半の「guerre(ゲール)」とは、戦争、との意味にな […]

  • 2017-04-27

「まんまと引っかかった」などの「まんま」とはどういう意味?その語源は?

ラジオを聴いているとちょっと気になる文言が耳に残りました。 「あの仕掛けにマンマと引っかかりまして..」 「まんまと」。。 この「まんまと」とはどういう意味になるのでしょうか?赤ちゃん言葉でご飯の意味の「マンマ」?? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] そもそもこの「まんまに」とは、食べ物の味が良い、との意味で「うまいうまい」から「うまうま」と変化した文言に由来しているとの […]

  • 2017-04-12

「風キャン」とはどういう意味?俗語で「かぜきゃん」と読むとの事。

ネットをウロウロしていると、ちょっと意味の分からない若者言葉?を目にしました。 「こりゃ風キャン間違いナシ…」 「風キャン」。。 ふうきゃん、でしょうか、かぜきゃん、でしょうか?風邪で体調悪くしてキャンセル? ちょっと気になったので早速知らべてみました。[myadgg] 「風キャン」とはイメージしていた通り、「カゼでキャンセル」だったのですが、ココでいう「カゼ」は「風」の事で、野外で行 […]

  • 2017-04-12

「フッド」とはどういう意味?英語で「hood」と記述するスラングとの事。

ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「僕らのフッドなので…」 「フッド」。。 なんとなく前後の会話から、普段活動している地域、といったニュアンスなのかとは思うのですが。 ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「フッド」とは英語で「hood」と記述する、ヒップホップの世界などで使われているスラングで、地域、周囲、近所、範囲、といった […]