TAG

とは

  • 2020-10-30

「ラボラトリー」とはどういう意味?英語で「laboratory」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「予約制のラボラトリーで…」 らぼらとりー。。。?? 何となく耳馴染みのある語句ですが、この「ラボラトリー」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ラボラトリー」とは英語で「laboratory」と記述して、ラテン語で、仕事場、との意味の語句に由来した英語で、実験 […]

  • 2020-10-30

「巧言令色鮮し仁」とは何と読む?またどういう意味?正解は「こうげんれいしょくなくすにじん」と読むとの事。

雑誌を読んでいるとまたひとつ、意味の分からない語句に遭遇しました。 「巧言令色鮮し仁」 この「巧言令色鮮し仁」とは何と読むのでしょうか?またどういう意味になるのでしょうか? まったく分からなかったので、早速調べてみました。 「巧言令色鮮し仁」とは「こうげんれいしょくなくすにじん」と読んで、孔子の論語で言われている語句で、人から好かれようとお愛想をする人には誠実でなく、仁の心が欠けている、といった意 […]

  • 2020-10-29

「サーフェス」とはどういう意味?英語で「surface」と記述するとの事。

移動中の車内で引き続き、自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ、ちょっと気になる語句が耳に残りました。 「… サーフェス …」 この「サーフェス」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「サーフェス」とは英語で「surface」と記述して、面、表面、水面、外見、うわべ、外観、または、表面化する、浮上する、海上船舶、な […]

  • 2020-10-29

「騎虎下り難し」とは何と読む?またその意味は?正解は「きこくだりがたし」と読むとの事。

雑誌を読んでいるとまたひとつ、ちょっと読みの分からない語句がありました。 「騎虎下り難し」 この「騎虎下り難し」とは何と読むのでしょうか?またその意味は? ハッキリしなかったので、早速調べてみました。 「騎虎下り難し」とは「きこくだりがたし」と読んで、途中でやめられない様子、または、激しい思いで最後までやり遂げる、といった意味で使われるのだそうです。「騎虎下り難し(きこおりがたし)」の先頭の「騎虎 […]

  • 2020-10-28

「ペテルギウス」とはどういう意味?正しくは「ベテルギウス」で、アルファベットで「Betelgeuse」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「オリオン座の右肩にあるペテルギウスは…」 ぺてるぎうす。。。 星座を構成する星の名称かと思いますが、そもそもこの「ペテルギウス」とはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「ペテルギウス」は間違いで、正しくは「ベテルギウス」で、アルファベットで「Betelgeuse」 […]