- 2011-07-15
「びじれいく(美辞麗句)」とはどういう意味?
ラジオを聴いていると、ちょっと聞きなれない文言が気になりました。 「びじれいく、ありがとうございます。」 「びじれいく」?? 話の前後から皮肉的な意味かとは推測されるのですが、ちょっと気になりましたので調べてみました。[myadgg] 「びじれいく」とは漢字で「美辞麗句」と書き、意味としては「うわべだけ美しい言葉」、といったニュアンスになるようです。空虚な害のない言葉ではあるものの、皮肉を含んで軽 […]
ラジオを聴いていると、ちょっと聞きなれない文言が気になりました。 「びじれいく、ありがとうございます。」 「びじれいく」?? 話の前後から皮肉的な意味かとは推測されるのですが、ちょっと気になりましたので調べてみました。[myadgg] 「びじれいく」とは漢字で「美辞麗句」と書き、意味としては「うわべだけ美しい言葉」、といったニュアンスになるようです。空虚な害のない言葉ではあるものの、皮肉を含んで軽 […]
ラジオを聴いていると聞きなれない文言を耳にしました。 「いくつかのへんせんをへて・・・」 「へんせん」?? スタン・ハンセンなら知っているのですが、「へんせん」は知りませんでしたので早速調べてみました。[myadgg] 「へんせん」とは「変遷」と書いて、時代とともに変化する、といった意味になるんだそうです。「歌は世につれ、世は歌につれ」なんて言いますが、そのようなニュアンスになるのでしょうか。 時 […]
よく分からないビジネス的カタカナ英語ですが、またひとつちょっと引っかかりました。 「コーポレート」という文言を頻繁に目にしますが、これって「会社」、つまり「コーポレーション」から来ている言葉ですよね? ちょっと不安になりましたので、調べてみました。[myadgg] 「コーポレート(corporate)」とはやはり想像していた通り、「会社」ではありますが、「会社の○○」という意味になるのだそうです。 […]
先日、とある小説を読んでいると、気になる文言に目が止まりしました。 「訥々と話す様は・・・」 訥々と。。 のうのうと?せつせつと?? この、ごんべんの「言」に「内」と書く漢字は何と読むのでしょうか?またどういう意味? 早速調べてみました。 「訥々と(訥訥と)」とは「とつとつと」と読み、意味としては、口ごもる、とぎれとぎれに、といった意味なのだそうです。つまりは饒舌でない、話べたな感じになる模様です […]
ラジオを聴いていると、聞き馴染みのない文言を耳にしました。 「けれんみがないね・・・」 「けれんみ」?? 全く意味が理解できませんでしたので、早速調べてみました。[myadgg] 「けれんみ」とは「ケレン味」「外連味」と書き、はったりを利かせる、ごまかす、といった意味になるとの事。元々は歌舞伎の世界の言葉で、大がかりな仕掛けで宙を浮いたりする奇抜な演出のことを、邪道なものとして、「けれん」といった […]
ラジオを聴いていると、なんとなく分かるものの、良く理解していない文言を耳にしました。 「つっけんどんな店員さんが・・・」 「つっけんどん」。。。 なんとなく、無愛想といった意味かと理解していますが、不安なのでちょっと調べてみました。 調べてみると、なにやら「けんどん(慳貪)」という文言がまず元にあるとのことで、こちらの意味としては、じゃけんする、出し惜しみする、ケチ、といった意味となるようです。 […]
なんとなくテレビを見ているとちょっと気になる話題を扱っていました。 「ニキビとおできの違いはなんでしょうか?」 なんとなく聞きかじったことがあるのは、若いうちにできるのは「ニキビ」で、それなりの年齢になってできるのは「おでき」だと聞いたことがあります。が、本当なのでしょうか? 改めて聞いてみると、その原因によって言い方が変わるようです。まず結論から言ってしまうと、皮脂が原因で発症するのが「ニキビ」 […]
ラジオを聴いていると、聞き馴染みのない語句が気になりました。 「マイトガイ」? なんとなく、昔の俳優さんのキャッチフレーズ的な文言だったような気が・・・ ちょっと調べ見ました。 「マイトガイ」とは、俳優の小林明さんに付けられたキャッチフレーズのようでした。意味としては、「ダイナマイト(dynamite)」のように豪快な男、「ガイ(guy)」という事なんだそうです。英語ではなくて、日本でのみ言われて […]