- 2017-06-07
「タブロイド」とはどういう意味?英語で「Tabloid」と記述するとの事。
ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「イギリスのタブロイド紙によれば…」 「タブロイド」。。 なんとなく、芸能ゴシップなどが載っている大衆紙、といったイメージでおりますが、そもそもこのタブロイドとは、どういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「タブロイド」とは英語で「Tabloid」と記述して、新聞のサイズの名称なのだ […]
ラジオを聞いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「イギリスのタブロイド紙によれば…」 「タブロイド」。。 なんとなく、芸能ゴシップなどが載っている大衆紙、といったイメージでおりますが、そもそもこのタブロイドとは、どういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「タブロイド」とは英語で「Tabloid」と記述して、新聞のサイズの名称なのだ […]
ラジオを聞いていると、ちょっと耳馴染みのない語句が耳に残りました。 「やはりオウンドメディアの充実が…」 「オウンドメディア」。。 前後の会話からビジネスに関連したカタカナ英語なのかとは思うのですが。 ちょっと意味がハッキリしなかったので早速調べてみました。 「オウンドメディア」とは英語で「owned media」と記述して、企業が出しているパンフレットやウェブサイトなどの宣伝用の媒体 […]
ラジオを聴いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「オスプレイが配備された…」 「オスプレイ」。。 話題の航空機なのはもちろん知っていますが、そもそもこのオスプレイとはどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「オスプレイ」とは英語で「Osprey」と記述して、タカの一種、猛禽類の鳥になるのだそうです。日本語では、ミサゴ、魚鷹(うお […]
テレビを見ていると、ちょっと気になるモノがありました。 「このお酒、辛口でイイですねー。」 画面に映るお猪口の底に青い二重丸。日本酒用のお猪口でお馴染みのデザインですが、私も自宅用に久しぶりに物欲が沸々と。と、ここでちょっと気になりました。いったいこの青い二重丸、伝統的なデザインかと思いますが、何か意味があるのでしょうか? ちょっと気になったので早速知らべてみました。 この青い二重丸は、蛇の目(じ […]
ラジオを聴いていると、ちょっと気になる文言が耳に残りました。 「カイユに向かわれる事…」 「かいゆ」。。 前後の会話からなんとなくの意味は理解できたのですが、これっていったいどういう意味になるのでしょうか? 早速調べてみました。 「かいゆ」とは漢字で「快癒」と記述して、怪我や病気がなおる事、全快、といった意味になるとの事。前半の「快(かい)」とは、気分が良い、おもしろい、との意味で「快 […]
ラジオを聴いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「変幻自在のトリックスター…」 「トリックスター」。。 テクニカルな技が凄い憧れの存在のスター、といったイメージでおりますが、コレって本当はどのような意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「トリックスター」とは英語で「trickster」と記述して、神話や物語に登場するやんちゃなキャラク […]
ラジオを聴いていると、ちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。 「過去のレジームをひきずると…」 「レジーム」。。 「戦後レジーム(せんごれじーむ)」などと使われ耳馴染みがある語句ですが、そもそもこの「レジーム」とはどういう意味になるのでしょうか? 改めて調べてみました。 「レジーム」とは英語で「Regime」と記述して、政権、制度、体制、との意味になるとの事。そもそもフランス語か […]
昨日に引き続き、本日もトヨタの車の名前を調べてみたいと思います。 昨日のアリスト、とはあまり関連しませんが、小型のハッチバック、トヨタ・ビッツ(ヴィッツ)について調べます。 「ヴィッツ」とはアルファベットで「Vitz」と記述する造語との事。新鮮な、鮮やかな、との意味の英語「 vivid(ヴィヴィッド/ビビット)」と、ドイツ語で、冗談、才気、機知、を意味する「Witz(ビッツ/ヴィッツ)」を掛け合わ […]