- 2023-10-24
「リージョン」とはどういう意味?英語で「region」と記述するとの事。
ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「○○リージョンを拡大して…」 この「リージョン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「リージョン」とは英語で「region」と記述して、地域、地帯、地方、区域、分野、などといった意味になるのだそうです。 なるほど。DVDの規格でリージョンコードなどと […]
ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「○○リージョンを拡大して…」 この「リージョン」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「リージョン」とは英語で「region」と記述して、地域、地帯、地方、区域、分野、などといった意味になるのだそうです。 なるほど。DVDの規格でリージョンコードなどと […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句がありました。 「ガイシュウイッショクの強さで…」 この「がいしゅういっしょく」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので早速調べてみました。 「がいしゅういっしょく」とは漢字で「鎧袖一触」と記述する四字熟語で、鎧(よろい)の袖(そで)に一触(いっしょく)、ちょっと触った程度で敵を打ち負かす、といった意味になるのだそう […]
週末恒例車名の由来シリーズ。本日は日本の自動車メーカー、ホンダの車を調べて参ります。本日は過去北米市場で販売されていたホンダのミニバン、ホンダ・ラグレイトについて調べて参ります。 「ラグレイト」とはアルファベットで「LAGREAT」と記述して、冠詞の「LA」で、驚きや強調との意味で、大きい、素晴らしい、などとの意味の「GREAT(グレイト)」と合わせて「LAGREAT(ラグレイト)」とされている造 […]
週末恒例車名の由来シリーズ。本日はホンダの車を調べて参ります。本日は過去生産販売されていたホンダの小型車、ホンダ・キャパについて調べて参ります。 「キャパ」とはアルファベットで「CAPA」と記述して、潜在的な可能性、知的能力、最大容量、などとの意味の「Capacity(キャパシティ)」に由来した造語になるとの事。 1998年から2002年までの4年間、生産販売されていたとの事。 [link] : […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「タイムリープした…」 この「タイムリープ」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「タイムリープ」とは英語で「Time leap」と記述して、時間、時刻、などとの意味の「Time(タイム)」と、跳躍、飛び越える、急上昇、などとの意味の「leap(リープ)」とで「Tim […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「ソセイランゾウなので…」 この「そせいらんぞう」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「そせいらんぞう」とは漢字で「粗製濫造」と記述する四字熟語で、前半の「粗製(そせい)」とは、粗末な製品、との意味。後半の「濫造(らんぞう)」とは、あふれるほど作る、との意味で、合わ […]
ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。 「各企業ではリバースメンター制度で…」 この「リバースメンター」とはどういう意味になるのでしょうか?ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「リバースメンター」とは英語で「Reverse mentor」と記述して、前半の「Reverse(リバース)」とは、反対、逆、後ろ向き、裏面、などとの意味。続く「me […]
読書をしていると、またひとつ読みの分からない漢字に目が止まりました。 「○○が蔓延る…」 この「蔓延る」とは何と読むのでしょうか?まったく分からなかったので早速調べてみました。 「蔓延る」とは「はびこる」と読んで、草木などが生い茂る、良くない勢力が広まる、などとの意味になるとの事。「艹(くさかんむり)」に「曼」と記述する「蔓」の文字は、音読みでは「バン」または「マン」。訓読みでは、つる […]