MONTH

2018年7月

  • 2018-07-05

そもそも「かいもく」とはどういう意味?漢字で「皆目」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。 「これついてはカイモク見当がつかない…」 「かいもく」。。。 どこかで見聞きした事のある語句ですが、コレってどういう意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「かいもく」とは漢字で「皆目」と記述して、全然、まったく、といった意味になるのだそうです。古くから使われている語句で、かいもく、ま […]

  • 2018-07-04

「リコメンド」とはどういう意味?英語で「Recommend」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「今週のリコメンドソングは…」 「リコメンド」。。。 なんとなく耳馴染みのある語句になりますが、そもそもこの「リコメンド」とはどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので、早速調べてみました。 「リコメンド(レコメンド)」とは英語で「Recommend」と記述して、薦める(すすめる)、推薦(す […]

  • 2018-07-04

「いきにかんじる」とはどういう意味?またその語源は?漢字で「意気に感じる」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になる文言が耳に残りました。 「それがとてもイキにかんじてですね…」 「いきにかんじて」。。 粋に?息に??感じて?? 粋、にしては、発音が違ったような気がしました。 ちょっとはっきりしなかったので、早速調べてみました。 「いきにかんじる」とは漢字で「意気に感じる」と記述して、やる気のある人、その熱意に感化され、こちらもやる気が湧いてくる、とい […]

  • 2018-07-03

「ブラフ」とはどういう意味?英語で「bluff」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「そこでブラフをかけてきた…」 「ブラフをかける」。。。 ブラフ。。まったく意味が分かりません。早速調べてみました。 「ブラフ」とは英語で「bluff」と記述して、オランダ語で、自慢する、との意味の語句を語源とする英語で、険しい、切り立った、絶壁(ぜっぺき)、断崖(だんがい)との意味と、不愛想な態度、人をだ […]

  • 2018-07-03

「しょけい」とはどういう意味?漢字で「諸兄」と記述するとの事。

ラジオを聞いていると、またひとつちょっと意味のハッキリしない語句を耳にしました。 「ショケイの皆様におかれましては…」 「しょけい」。。。 処刑?? さすがに、処刑の皆様、とは使わないと思いますが、この「ショケイ」とはどういった意味になるのでしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「しょけい」とは漢字で「諸兄」と記述して、男性が同性の友人知人や親しい先輩などに向けて、敬 […]