- 2016-05-03
「ウィッグ」とはどういう意味?英語で「wig」と記述するとの事。
引き続き通勤中の車内で自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ耳に残る語句がありました。 「… ウィッグ …」 ファッション関連の話をしていたのでなんとなく女性の髪飾り的な物かとはイメージしているのですが。。 ちょっと気になったので早速知らべてみました。 「ウィッグ」とは英語で「wig」と記述して、ずばり「カツラ」のことなのだそうです。 日本ではいわゆる禿隠しの […]
引き続き通勤中の車内で自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ耳に残る語句がありました。 「… ウィッグ …」 ファッション関連の話をしていたのでなんとなく女性の髪飾り的な物かとはイメージしているのですが。。 ちょっと気になったので早速知らべてみました。 「ウィッグ」とは英語で「wig」と記述して、ずばり「カツラ」のことなのだそうです。 日本ではいわゆる禿隠しの […]
ラジオを聞いているとちょっと気になる文言が耳に残りました。 「それはもったいないことで…」 「もったいない」。。 もちろん意味は分かりますが、この「もったいない」とはそもそもどういう意味なのでしょうか? 「もったい」が「ない」? ちょっと気になったので早速調べてみました。[myadgg] 「もったいない」とは漢字で「勿体無い」と記述して「勿体」が「無い」という意味になるのだそうです。「 […]