読書をしているとまたひとつ、ちょっと読みの不明な漢字に目が止まりました。
「描写が直截的であり…」
直截的。。。直截???
ちょく、、、、???
この「直截」とは何と読むのでしょうか?またその意味は?
ちょっと気になったので、早速調べてみました。
「直截」とは「ちょくせつ」と読んで、ハッキリとズバリと告げる、すぐに判断する、といった意味になるとの事。「直截(ちょくせつ)」の「截(せつ)」の文字は、訓読みでは、きる、たつ、と読んで、断ち切る、さえぎる、などとの意味になるのだそうです。「さい」と読んで「ちょくさい」と言われる事もあるそうですが、本来は「ちょくせつ」と読むのが正しいのだとか。
なるほど。直にズバッと断ち切るように決断する、言い告げる、といった意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。