新聞を読んでいると、ちょっと難しい語句、四字熟語に目が止まりました。
「評価は毀誉褒貶相半ばするものの…」
「毀誉褒貶相半ばする」。。
これ、何と読むのでしょうか?まったくわかりません。
早速調べてみました。[myadgg]
「毀誉褒貶相半ばする」とは「きよほうへんあいなかばする」と読み、「毀誉褒貶(きよほうへん)」とは、褒める人もいればけなす人もいる世間の声、といった意味で、「相半ばする(あいなかばする)」とは、半分に分かれる、といった意味になるとの事。
賛否両論で、良い評価も悪い評価も半分に分かれる、といったイメージになるようですね。
まだまだ知らない日本語が沢山あります。
人生日々勉強ですね。