自動車関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「フライングスパー」
この「フライングスパー」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「FLYING SPUR(フライングスパー)」= 飛翔する拍車
「フライングスパー」とは英語で「FLYING SPUR」と記述して、飛ぶ、飛翔、などとの意味の「flying(フライング)」と、馬術で使われる拍車(はくしゃ)を意味する「spur(スパー)」とで「FLYING SPUR(フライングスパー)」としてそのまま直訳すると、飛翔する拍車、との意味になる模様でした。
なるほど!そのような意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。