とある書籍を読んでいると、ちょっと聞き慣れないカタカナ英語を目にしました。
「テレビはすでにオワコンになっている・・・」
「おわこん」??
全く意味が分かりません。
早速調べてみました。[myadgg]
「オワコン」とは、「終わった」+「コンテンツ」を略した造語との事。言葉で言う所の「死語」、時代に見合っていないサービス、のことを指しているようでした。
なるほど。「終わった」+「コンテンツ」で「オワコン」とは予想できませんでした。
現在ではインターネットですぐに発信できるし、Youtube(ユーチューブ)のような動画サイトで自由に動画配信も出来るので、テレビのような一方通行なコンテンツはもう古い、という事を言っていたのかと理解出来ました。
当ブログはオワコンにならないよう、常にアンテナ張って日々精進したいと思います。
人生毎日が勉強ですね。フムフム。