ラジオを聴いていると、ちょっと意味の分からないカタカナ英語を耳にしました。
「国内有数のエバンジェリストの・・・」
「エバンジェリスト」??
早速調べてみました。[myadgg]
「エバンジェリスト」とは英語で「evangelist」と記述して、本来の意味としては、キリスト教の伝道師、熱狂的な支持者、といった意味なのだそうです。そこから由来して、専門知識を持ち世の中に広めていく人、といったニュアンスで、特にIT業界内で使われることの多いビジネス用語なのだそうです。講演や執筆を行う人や、一部の企業では「○○・エバンジェリスト」との役職も存在しているのだそうです。
なるほど本来は宗教の伝道者、といった意味になるんですね。
またひとつ勉強になりました。
人生日々勉強ですね。
#yaoyolog