自動車関連情報をチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語がありました。
「エクスクルーシブグリル」
この「エクスクルーシブグリル」の「エクスクルーシブ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「exclusive(エクスクルーシブ)」= 排他的、独占する、唯一の、高級な
「エクスクルーシブ」とはアルファベットで「exclusive」と記述して、締め出す、排他的、独占する、唯一の、高級な、などとの意味になるのだそうです。
なるほど。今回の場合は高級車のお話だったので、高級なグリル、といった意味だったのかと理解しました。
またひとつ勉強になりました。