ネットニュースをチェックしていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を目にしました。
「インドラ」
この「インドラ」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Indra(インドラ)」= 帝釈天(たいしゃくてん)
「インドラ」とはアルファベットで「Indra」と記述して、インドの神話に登場する雷と嵐の神の名前になるのだそうです。ヒンドゥー教や仏教にも登場して、仏教では帝釈天(帝釈天)として知られているのだそうです。
なるほど。仏教の守護神、帝釈天(たいしゃくてん)の事だったのですね!
またひとつ勉強になりました。