ラジオを聞いているとまたひとつちょっと気になる語句が耳に残りました。
「○○はハンカツウの自分でも…」
はんかつう。。。???
この「ハンカツウ」とはどういう意味になるのでしょうか?
まったく意味が分からなかったので、早速調べてみました。
「はんかつう」とは漢字で「半可通」と記述して、よく理解していないのに知っているふりをする、いい加減な知識しかないのに通のふりをする、といった意味になるのだそうです。別の言い方で、半可者。略して、半可半、半通、などとも使われているとの事。
なるほど。漢字のイメージから、半分ほどの知識しかないのに通ぶる、といった意味で、今回の場合は、さほど詳しい知識がない自分でも分かる、といった意味で使われていたのかと理解しました。
ホント人生毎日が勉強ですね。またひとつ勉強になりました。