ラジオを聞いていると、ちょっと気になる四字熟語?が耳に残りました。
「それこそタシセイセイの人材が…」
「タシセイセイ」。。
前後の会話から、なんとなく良い意味なのかとは理解できたのですが。
ちょっとハッキリしなかったので早速調べてみました。
「たしせいせい」とは漢字で「多士済済(多士済々)」と記述して、意味としては、優れた人がたくさんいる、との意味になるのだそうです。漢字の読みからか「たしさいさい」と言われる事も多いようですが、こちらは誤用で、「たしせいせい」と言うのが正しいとの事。
なるほど。優れた人材が沢山いる、との意味だったのですね。
またひとつ勉強になりました。人生日々勉強です。