ラジオを聞いているとまたひとつ、ちょっと気になる語句がありました。
「いわゆるオワキバラであり…」
おわきばら。。???
この「オワキバラ」とはどういう意味になるのでしょうか?
意味がハッキリしなかったので早速調べてみました。
「おわきばら」とは漢字で「御脇腹」と記述して、本妻ではない女性から生まれた子供、お妾さんの子供、といった意味になるのだそうです。あまりよろしくない言い方、俗語で、妾腹(めかけばら/しょうふく)とも言われるのだとか。
なるほど。脇腹(わきばら)に「御(お)」を付けて、お脇腹だったのですね。
またひとつ勉強になりました。