ラジオを聞いていると、またひとつちょっと気になるカタカナ英語を耳にしました。
「良いネットミームで…」
この「ネットミーム」とはどういう意味になるのでしょうか?
ちょっと気になったので早速調べてみました。
「Internet meme(インターネット・ミーム)」= ネットで話題のネタ
「ネットミーム」とは英語で「Internet meme」と記述して、後半の「meme(ミーム)」とは、文化的な情報が伝わる単位、との意味の語句になり、「Internet meme(インターネット・ミーム)」としてそのまま直訳すると、インターネットの情報、との意味になり、いわゆるインターネット上で流行っているネタ、との意味になる模様でした。
なるほど!ネットで話題のネタ、との意味になるのですね。
またひとつ勉強になりました。