Tag Archives: 英語

「ファーストフード」の「ファースト」は一塁ファーストの「First」ではないのだそうです。正解は「Fast food」と記述するとの事。

先日の投稿記事「タックス・ヘイブン」を調べている時に関連して、ちょっと気になる関連記事が目に止まりました。 昨今「ファスト・フード」と言われる「ファースト・フード」の「ファースト」とは、一番目、野球の一塁のあの「ファース…

Read More »

「タックス・ヘイブン」=「タックス・ヘブン」ではないのだそうです。「Tax heaven」ではなく「Tax haven」が正解ですって。

最近のニュースで耳にしない日はないですね。「タックス・ヘイブン」。自国で申告するとごっそり税金取られるので、税金の安い特別な国で手続きをするってイメージかと思います。 日本語で「租税回避地(そぜいかいひち)」などとも言わ…

Read More »

「デトネーター」「デトネーション」とはどういう意味?英語で「Detonator」「Detonation」と記述するとの事

引き続き通勤中の車内にて自力でスピードラーニング継続しております。 本日またひとつ耳に残る語句がありました。 「… デトネーター … デトネーション …」 多分関連した文言かと思います…

Read More »

「ジェネサイド(ジェノサイド)」とはどういう意味?英語で「genocide」と記述するとの事。

引き続き通勤中の車内で自力でスピードラーニング継続しております。 またひとつ耳に残る語句がありました。 「… ジェネサイド …」 まったく分かりません。早速調べてみました。 「ジェネサイド」とはカ…

Read More »

「スーパーナチュラル」とはどういう意味?英語で「Supernatural」と記述するとの事。

引き続き通勤中の車内で自力でスピードラーニング継続しております。 本日またひとつ耳に残る語句がありました。 「スーパーナチュラル」 「超天然」って事でしょうか? ちょっと気になったので早速調べてみました。 「スーパーナチ…

Read More »

「ザッツザポイン」とはどういう意味?英語で「That's the point」と記述するとの事。

引き続き通勤中の車内で自力でスピードラーニング継続中です。 本日またひとつ耳に残る語句がありました。 「ザッツザポイン!」 気にしてみるとちょこちょこ耳にする語句でなんとなく意味は分かりますが、改めて調べてみました。 英…

Read More »

英語で「チャダー」とはどういう意味?なかなか答えが分かりませんでしたがようやく判明しました。正解は「each other」。

引き続き通勤中の車内で自力でスピードラーニング継続しております。 今回は以前より耳に残っていたカタカナ英語だったのですが、どーにもこうにも答えにたどり着けずにおりました。 「… チャダー …」 検…

Read More »

そもそも「もっとー」とはそもそもどういう意味?英語で「motto」と記述するとの事。

ラジオを聴いていると、ちょっと気になる文言が耳に残りました。 「私のモットーとしては…」 「もっとー」。。 なんとなく「目標」や「決め事」といった意味でイメージしておりますが、これって本当はどういう意味になる…

Read More »

「ハイフィーバー」とはどういう意味?正しくはカタカナ英語で「ヘイフィーバー」と言い、英語では「hay fever」と記述するとの事。

引き続き通勤中の車内で自力でスピードラーニングやっております。 本日またひとつ耳に残る語句がありました。 「ハイフィーバー」 ニュースの話題になっていたのですが、ハイになってフィーバーする?ドラッグ的な事でしょうか? ち…

Read More »

「プレイガイド」とはどういう意味?「play-guide」と記述する和製英語との事。

ラジオを聴いてると、ちょっと気になるカタカナ英語が耳に残りました。 「チケットは各プレイガイドで…」 「プレイガイド」。。 チケットを取り扱うチケットぴあ、イープラス、ローソンチケット、といった各会社という事…

Read More »