「カキョウ」とはどういう意味?「華僑」と記述するのだそうです。

ラジオを聴いていると、ちょっと気になる語句が耳に残りました。

「昔からのカキョウの方は…」
「かきょう」??

話の前後からなんとなく移住者的な意味かとは想像できたのですが、理解が足りないので早速調べてみました。

「かきょう」とは「華僑」と記述して、「華」とは「中国」、「僑」とは「仮住まい」を意味して、中国籍を残したまま海外で生活をしている中国人の事なのだそうです。関連して、国籍を移した中国系移民の事は「華人(かじん)」と言われるのだそうです。

成る程、なんとなく耳にしたことはありましたがそう言った意味だったのですね。
日本でも中華街などでご商売をされている方などはこの「華僑」の方が多いのではないでしょうか。

またひとつ勉強になりました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*

コメントは承認待ちです。表示されるまでしばらく時間がかかるかもしれません。