英語でいう紫(むらさき)は、パープル(purple)?バイオレット(violet)?

先日友人に聞かれて困りました。

英語で「紫」ってなんだっけ?
「パープル」でしょ。
あれ「バイオレット」とも言うよね?

どっちだ??
どっちなんだ??

気になったので早速調べてみました。[myadgg]

パープル(purple)とは赤の強い紫で、バイオレット(violet)は青が強い紫になるのだそうです。
パープル=赤紫で、バイオレット=青紫なんですね。

成る程、知りませんでした。
調べておいて良かったです。
人生日々勉強ですね。